Нарастание объема информации, с которым приходится сталкиваться в повседневной деятельности специалистам различного профиля и уровня компетенции, прежде всего, и, в полной мере характерно для образовательной сферы, где изменения, связанные с вторжением информационных технологий и компьютерных систем обучения, наиболее очевидны, ощутимы и тотальны. При этом возникает ряд принципиально новых требований к организации образовательного пространства как инфотехнологических, так и дидактических. В связи с этим особую актуальность приобретает проблема управления процессом реализации дидактических принципов, обеспечивающих активное и сознательное освоение студентом знаний, умений и навыков, в частности, в сфере формирования и развития лингвокультурологической компетенции будущих специалистов.
Поэтому целью работы было теоретически обосновать и экспериментально проверить эффективность топологической модели реализации дидактических принципов лингвокультурологического обучения студентов в условиях инфокоммуникационных технологий. Объектом исследования явился процесс подготовки специалиста в системе высшего профессионального образования.
В работе применялись методы: теоретического анализа (сравнительно-сопоставительный, системный, моделирование, обобщение педагогического опыта); вопросно-диагностические (анкетирование, интервьюирование, оценивание, обобщение независимых характеристик); праксиметрические (анализ продуктов деятельности обучающихся и преподавателей); экспериментальные (констатирующий и формирующий педагогический эксперимент); количественной и качественной оценки полученных результатов (компьютерная обработка данных, их оформление в виде схем, таблиц и рисунков).
Практическая значимость исследования определяется тем, что на основе его результатов выделены условия эффективной реализации принципов доступности и коммуникативной направленности обучения средствами инфокоммуникационных технологий, перестройки учебно-педагогического процесса, обоснования инновационных подходов к организации иноязычного образования в вузе. Материалы и рекомендации, опубликованные по результатам исследования, внедрены в практику подготовки специалистов в ТГГПУ, в процессе преподавания иностранного языка, при подготовке переводчиков в сфере профессиональной коммуникации в КГТУ и могут быть использованы в других вузах.
Результаты эксперимента позволили спроектировать модель использования инфокоммуникационных технологий в процессе формирования лингвокультурологической компетенции будущих специалистов.
Особенностью данной модели стало описание уникальной учебно-познавательной среды повышающей уровень «языкового образования» благодаря возможностям инфокоммуникационных технологий в виртуальном образовательном пространстве «живого» общения.
В нашем исследовании мы разработали технологические структуры лингвокультурологического обучения, где важным принципом является опора на деятельностно-ценностную педагогическую концепцию, ориентированную на использование новых телекоммуникационных технологий, в частности, технологии образования в Глобальной Информационной Сети (ТОГИС). Главным элементом учебного процесса по данной технологии выступает решение учебной задачи, в основе которой заложена трехкомпонентная структура: информация, познание и коммуникация.
Мы доказали, что коммуникативная компетенция студентов определяется в большей мере не умением общаться с носителями языка когда-то при встрече, а умением участвовать в коммуникации здесь и сейчас при помощи читаемой и передаваемой информации.
Объем информации, получаемой по сети интернет, настолько огромен, что только при помощи преподавателя и соответствующих методик и технологий обучения студенты могут научиться перерабатывать полученную информацию, обмениваться ею с ровесниками из разных стран, участвовать в создании международных совместных проектов, презентовать свое мнение и свои культурные традиции всему миру, причем сразу же и без создания специальных компьютерных программ. Поэтому преподаватель должен иметь хорошую профессиональную подготовку, знать менталитет и культуру страны изучаемого языка, обладать педагогическим опытом и методической компетентностью. Роль преподавателя заключается еще и в том, чтобы правильно скоординировать работу студентов, определив им соответствующие коммуникативные задачи.
В ходе эксперимента было доказано, что необходимо спроектировать модель практического использования интернет-технологий для повышения уровня доступности обучения английскому языку на основе телекоммуникаций, где текст выступает в качестве единицы обучения во всех видах речевой деятельности, а также этапы работы над ним.
Мы также разработали и апробировали систему заданий по трем уровням сложности, а также рекомендации для каждого из уровней. Это доказало возможность развития самостоятельности студентов и повышения интереса к изучению иностранного языка, что способствует формированию у них коммуникативной и лингвистической компетенций на 40 %, а в отдельных случаях – и на 60 %.
Таким образом, имея четкий план работы с такими учебными материалами, как текст из интернета, студенты не только успешно осваивают коммуникативные навыки владения иностранным языком, но и расширяют коммуникативное пространство на самом занятии.
Также в ходе экспериментальной работы проводилось обучение студентов пользованию международными e-mail проектами при обучении письму (как языка общения в компьютерной сети интернет), где были выработаны определенные условия, определены продуктивные формы. Результаты экспериментов показали, что построение практического занятия с использованием международных e-mail-проектов позволяет активизировать самостоятельную деятельность студентов, учитывая их интересы, жизненный опыт и индивидуальные особенности, обеспечивает доступность обучения языку, а в результате – качество знаний.
Кроме того, данный этап исследования свидетельствует также о том, что при создании положительного эмоционального фона в ходе сетевой работы (общения с партнерами по переписке) студенты учатся выражать свое коммуникативное намерение в письменном виде, посылать и получать большое количество информации, анализировать и систематизировать ее.
В ходе эксперимента необходимо было на основе анализа существующих решений разработать стратегию формирования навыков говорения и аудирования с использованием материалов компьютерной сети интернет. Анализ методической литературы по данной теме подсказал, что видеофильм, взятый из интернета в качестве учебного пособия, способствует активности студентов на занятии и мотивирует их к обсуждению эпизодов и событий, отражаемых в фильме. Нами были разработаны различные виды заданий, которые применялись в различных группах, итогом было повышение успеваемости в экспериментальной группе.
Итак, с помощью интернет-технологий успешно осуществляется продуктивное обучение различным видам иноязычной речевой деятельности – письму, чтению, говорению, аудированию. При обучении иностранному языку немаловажным является общение с носителями языка. Сегодня эту возможность предоставляет компьютерная сеть интернет. Доступ к постоянно изменяющимся и пополняющимся аутентичным источникам учебной информации делает обучение иностранному языку продуктивным и доступным средством образования в современном обществе.
Как показало исследование, при разработке технологических структур важным является правильный выбор метода обучения, его оптимальное использование при обучении иностранному языку, которое способствует:
• формированию культуры общения и развитию коммуникативных знаний и умений студентов;
• созданию языковой среды при инфокоммуникационных контактах с носителями языка;
• повышению мотивации студентов и реализации принципов доступности и коммуникативной направленности обучения английскому языку;
• формированию потребности к саморазвитию и превращению учебного процесса в совместную деятельность студентов и преподавателя.
Решение формирования лингвокультурологической компетенции будущих специалистов в ходе проводимого нами исследования осуществлялось на основе топологического моделирования процесса обучения с использованием инфокоммуникационных технологий.
Анализируя результаты моделирования, мы пришли к выводу о том, что условиям создания технологической среды, способствующей реализации принципов доступности и коммуникативной направленности обучения иностранному языку, в наибольшей степени отвечает технология «обучение в сотрудничестве» – «Cooperative Learning», основная идея которой состоит в создании условий совместной учебной деятельности студентов в различных учебных ситуациях.
Анализ технологии «обучение в сотрудничестве» позволил осуществить моделирование технологии проектной деятельности. Работа над проектом способствует развитию студентов и повышает их мотивацию в силу следующих особенностей: проектная технология является личностно-ориентированной по определению; в ходе ее реализации используются разнообразные дидактические методы (совместное учение, мозговой штурм, проблемное обучение и др.). В ходе эксперимента мы работали над учебным телекоммуникационным проектом, который показал, что студенты выполняют много подпроблемных заданий и работают по технологии «сотрудничества», используя аутентичный материал, который не только интересен, но и социально значим. Также происходит формирование лингвистической (свободное использование нового лексического материала), социолингвистической (умение свободно оперировать в соответствии с речевой задачей), прагматической (знание содержательной части темы, умение вести активный диалог и выражать свои мысли в виде описания, рассуждения, умение выслушивать оппонентов, активно в рамках культуры общения реагировать на реплики и высказывания партнеров по проекту) компетенций у студентов в ходе проведения международного проекта.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что использование проектной методики является актуальным при обеспечении доступности обучения и его коммуникативной направленности, поскольку основная её цель – не воспроизведение полученных знаний, а формирование языкового сознания, глобального мышления и соответственно развитие личности и способности к самореализации.
Предлагаемая нами технология проектной деятельности для создания реальной языковой среды межкультурного общения оказалась весьма эффективной. Сравнительный анализ эффективности использования инфокоммуникационных технологий и традиционных средств показал, что количество студентов с низким уровнем развития лингвокультурологической компетенции уменьшилось на 15 %, число студентов со средним – возросло на 26 %, а с высоким уровнем увеличилось на 22 %.
В целом эксперимент показал, что предложенная методика позволяет решить проблему повышения доступности и коммуникативной направленности обучения иностранному языку. Результаты педагогического эксперимента показали, что использование технологического подхода, реализованного в рамках метода проектов, в значительной степени повышает качество и эффективность обучения иностранному языку, т.к. создает возможность включать студентов в исследовательскую деятельность, нацеленную на получение результата, обеспечивая при этом социализацию и саморазвитие личности; развивать эмоциональную сферу личности студентов благодаря возможности проявлять свои способности и интересы; совершенствовать коммуникативную компетенцию во всех видах речевой деятельности в ходе партнерских отношений на международном уровне.
Анализ результатов исследования позволяет сделать заключение: лингвокультурологическая компетенция, формируемая на основе информационного мышления – одна из базовых профессиональных компетенций современного специалиста. На глобальном уровне она является средством взаимосвязи, объединения людей, социальных систем. В широком смысле она может быть представлена как основа существования информационного общества, дающая объяснение тенденциям его развития.
Интерес к профессиональному общению привел к сдвигу традиционного для лингвистики и культурологии описания правил использования языка в сторону развития реального общения.
В качестве основной задачи современного этапа развития иностранного языка и культурологии для специальных целей нами рассматривается создание методик, интегрирующих интерактивные подходы к обучению и аккумулирующих их преимущества для решения основной проблемы преподавания иностранного языка и культурологии для специальных целей – обучения не языку, но речи, а шире – иноязычному и инокультурному общению в профессиональных ситуациях.
Переориентация направления обучения иностранному языку и культурологии в процессе профессионального образования от обучения чтению в качестве приорететной цели к обучению общению привела к необходимости разработки моделей специалиста и формируемых профессиональных компетентностей, а также обучения иноязычному и инокультурному общению при осуществлении деятельности, релевантной целям профессионального образования.
Для разрешения проблем и противоречий современного высшего образования необходимо разработать стратегию формирования новой образовательной инфосреды и новые методики ее использования в учебном процессе. Образовательная информационная среда обычно трактуется как среда преимущественно компьютерная, а проблема интеграции компьютерного и традиционного сегментов образовательной среды формулируется лишь как проблема их совместного использования. Наш подход заключается в том, что печатные и электронные компоненты образовательной инфосреды объединяются в согласованные предметные коллекции, т.е. не только используются, но и разрабатываются в неразрывной взаимосвязи и взаимовлиянии. Кроме того, в условиях преемственности и взаимосвязи науки и образования современная образовательная инфосреда должна формироваться в процессе обучения не только как учебная, но и как профессиональная. Этим, в частности, разрешается противоречие между качеством лингвокультурологической подготовки специалистов и потребностями науки, техники и технологии.
Дидактическая информационная образовательная среда – современная форма технологии образования, предоставляющая обширный набор возможностей и задач. Создание дидактической информационной (виртуальной) среды, включающей средства обучения и информацию учебного (научного) характера, способствующей формированию доступности и коммуникативной направленности обучения студентов, однако не входящую в систему обучения, ориентировано на удовлетворение образовательных потребностей. Она представляет собой инновационную платформу, которая способствует творческому постижению себя – нового, т.е. личности, находящейся в процессе образовательного становления, осваивающей как новые знания, так и новые степени свободы. Процессы развития информационных технологий и телекоммуникаций создают в современном образовательном пространстве основы особой среды – так называемого либерпространства, основанного на принципе доступности, обеспечивающего свободный доступ к информации. Развитие либерпространства создает объективные предпосылки для перехода общества к качественно новой среде – киберпространству, представляющему собой виртуальную реальность с ее неограниченными возможностями накопления, обработки и передачи информации.
Использование инновационных концепций формирования лингвокультурологической компетенции будущих специалистов на базе инфокоммуникационных технологий и развитие дидактических виртуальных образовательных сред способствует расширению границ доступности и коммуникативной направленности обучения.
Проблематика дидактики формирования профессиональных компетенций на основе инфокоммуникационных технологий не исчерпывается рамками данного исследования. В частности, необходимо дальнейшее развитие и усовершенствование технологий методического моделирования процессов обучения на основе инфокоммуникационных технологий рассмотренного в настоящем исследовании, а также исследование дидактических возможностей виртуальных образовательных сред для повышения уровня доступности обучения студентов и др.
Рецензенты:
Шаймарданов Р.Х., д.п.н., профессор Сургутского государственного университета, г. Сургут;
Хузиахметов А.Н., д.п.н., профессор, заслуженный учитель РФ и РТ, заслуженный деятель науки РТ, почетный работник ВШ РФ, г. Казань.
Работа поступила в редакцию 29.01.2013.